Home / info

hotel info


Push the “0” button and wait for the dialling tone.

Dial the desired phone number (e.g. 0039 06 123456789)

Phone calls will be automatically charged on the room bill

Reception cannot give any information about numbers called. We can only give information concerning the total amount of phone units.

Hotel’s phone number is 0039 0462 601302

Address: HOTEL ASTORIA Stréda Roma, 98 – 38032 CANAZEI (TN) I


Emergency h249Room service9


BREAKFAST                                                                  7:30   to  10:00

DINNER                                                                          19.00  to  20.30

AFTERNOON BUFFET*                                          15:30 to   17:30 at the bar

Guests are kindly requested to notify Reception for dinner cancellations by 10:00am

*included for Half-board arrangement. Served at the bar


The bar opening hours are 7:30 a.m. – 11:30 p.m. Room service charge is € 2,00. Playing cards are freely available for our guests at the bar; guests are however kindly requested, in accordance with Italian law, to avoid gambling. In the bar guests will find a smoking room (smoking is prohibited in the rooms and all hotel’s areas)


The hotel offers a free wi-fi internet connection.

Wifi: Hotel Astoria

Password: welcome2020

your summer holiday


We offer all our Guests the Val Di Fassa Guest Card (sent per email before your arrival). You can use the local bus net free of charge and you can also buy the PANORAMAPASS with 10% discount.


Tutte le informazioni a portata di click su GUESTNET_APT_VALDIFASSA


With Val di Fassa Guest Card you can use busses for free. Info


We are Sport check point’s partner; our guests can book all summer activities at a special price!

Check our weekly program and book your Dolomites’ adventure with our discount code (available at the reception)

Mtbike tours

Mtbike hire in Canazei


Mountain bikes are available free of charge, upon availability for our guests. Pleas ask at the reception. Info

your SKI holiday


The hotel provides a free ski bus service for its guests, which runs to the lifts at the following times:

From hotel to the lifts: 08:30am – 10:00am

On request: at 10.30am – 11.00am and 12.30pm

From Belvedere back to hotel: 3:00pm – 5:00pm

Our bus can only operate between the hotel and Belvedere gondola lift and cannot operate outside the times listed above. The public ski bus stops 50 m from the hotel. Please ask at reception for tickets and timetable.

La Zondra: -10% online:

Peak sport: -15% online OR hotel delivery (without discount):


The hotel offers its guests a free and safe storage room for ski and skiboots. Please do not bring ski and skiboots in the rooms. Ask for the door’s code at the reception.
It is forbidden to take ski/snowboard and skiboots in the rooms


You can have all touristic information on this website: GUESTNET_APT_VALDIFASSA




Pool: every day 09.00am – 7.30pm. Kids under 14 y.o. until 6.15pm

Spa: every day 3.30 – 7.30pm from 16 y.o.

Massage (by appointment): every day 09.00am – 08.00pm.

ACCESS: floor -1


hotel’s facilities


At the reception’s floor you will find our gym. Ask at the reception for the key


Check information on our wesite:


You can order at the Reception soft drinks, water and other drinks for your room’s minibar. Our tap water is very good, fresh and free of charge


Guests can find safes situated in the wardrobe, padlocks must be requested at the reception. Padlocks are changed on guests’ turn-over in order to avoid the possibility of keys being duplicated. If valuables are too big, they can be  kept in the hotel safe.


Our private parking area is included in the price. Behind the Hotel a number of admittance free sheltered parking spaces are available. Indoor garage € 9,00 per day.


We have 2 E-car recharging stations. Power: 24 KW, price € 0.50/Kw. Ask the Reception for recharge card


Guests will be kindly requested to fill in the item list and put their clothes into the suitable bag that will be delivered and collected by the chambermaid. Return of items will occur within 24 hours or in urgent cases return will occur within 12 hours, if items are given in before 9:00 a.m. For dry-cleaning  services: return will be within 48 hours.


For any information about medical assistance and for emergencies please call us immediately at the reception (dial 9) 24 h. service. European emergency number is 112.


Each floor is provided with an emergency exit (EXIT); guests are kindly requested to take note of  its location by the map available in their room.


Check-out time is at 10am

Free luggage storage at the reception

Late check-out with Spa & Pool € 35,00 per person


For smoking in the room a surcharge of 1 more night will be applied

Family Debertol wishes all its Guests a pleasant stay

Information about Val di Fassa

The Ladin people of the Dolomites

Once you arrive in Val di Fassa you can really be amazed! The Dolomites are a unique sight in the world: forests and beautiful pastures, welcoming and full of traditions villages ready to be discovered, mountains that seem to take fire at dawn and dusk, when the sun sets … In the valley, objects, traditions and echos of a lively and fascinating culture are still preserved: the culture of the Ladins of Val di Fassa, a community with its own ancient customs and traditions and its own language: the Ladin. To discover the ancient origins of this culture and the Ladin language we have to take a step back in time to about 2000 years ago. Ladin is a “Romanic” language that is derived from the Latin (just like the Italian, French or Spanish) who arrived in the valleys of the Dolomites at the end of the first century B.C., when the Roman army conquered the Alps. At that time – and it would have been for many centuries to come – thanks to the military successes of Rome, Latin was becoming a very important language for trade, politics, travelling… In short, it was a kind of English of the time! Of course, the language spoken by the merchants and Roman soldiers who came to the Dolomites was not the language used by the great Latin writers. More than the “classic” Latin, it was quite a “vulgar” Latin, the one spoken by the common people (in Latin “volgo”) which in contact with the local dialects turned into a new language: Ladin. Probably the Ladin area was in these early centuries really extensive: from the Danube to the Garda Lake, to the Adriatic coast. But with the barbarian invasions and the fall of the Western Roman Empire in the fifth century A.D., this cultural unity was broken, and the language and culture of the Ladin remained confined in some area. Nowadays Ladin is spoken in three areas: in the canton of Grisons, Switzerland, where since 1938 is considered the fourth national language; in the Ladin Dolomites, an area that extends from the Ampezzo valley to the mountain group of Sella, and includes Val Gardena, Val Badia, Livinallongo and Val di Fassa; in Friuli, which is the easternmost and largest of these areas. The Ladin spoken in these places, however, is not always the same; these areas remained for long time isolated and developed different “varieties” of Ladin which, while remaining similar, have great differences today. In Switzerland there are six different varieties and even in the Ladin Dolomites, each valley has its own. In Val Badia there is the “badiotto”, in Val Gardena the “gardenese”, in Livinallongo the “livinallese”, in Ampezzo the “ampezzano” and in Val di Fassa the “fassano”. Ladin in Val di Fassa is divided into three local variants: the moenàt (Moena), the brach (in the central part of the valley, from Soraga to Mazzin) and the cazét (in the upper part of the valley, up to Penìa). In its three variants, the fassano is a language that is used not only in everyday life, but also for the institutional documents, in schools, on the news, on the radio, in local magazines … So it is a “living” language, in constant change, able to meet the demands of modern life.

The ordering of the Autonomous Region Trentino – Alto Adige protects Ladin as the third language group, next to the German linguistic group and the Italian one, but also the national legislation includes the Ladin communities among the linguistic minorities recognized in accordance with the principles established by art. 3 of the Italian Constitution.

In the Ladin Dolomites, despite the administrative division, the linguistic consciousness and the feeling of identity are rooted and supported by a dense network of associations, which are accompanied in recent decades by the work of institutions and research centers

From “Guida al Museo Ladin de Fascia – Istitut Cultural Ladin – Giunti ed. and